INVITATION
A year has now passed since the birth of this page for the short poem haiku, of Japanese inspiration.
To all the friends and haijin of Cha No Keburi blog and CNK on face book eager to make a mark of esteem and affection. born and grown, following me in this adventure, I ask to join in celebrating the first anniversary of 365 days of poetry, sharing and emotions.
Thank you for your participation so far, and for sending any haiku, senryu, or tanka with the subject: CHANOKEBURI’s BIRTHDAY. I will gather your works on the page’s timeline to celebrate the occasion together with our friends.
Thank you for participating!
Joy & Inspiration
Sincerely,
Lucia
Un anno è ormai trascorso dalla nascita di questa pagina dedicata al componimento breve di ispirazione giapponese.
A tutti gli amici haijin di Cha No Keburi blog e CNK su facebook desiderosi di lasciare un segno di affetto e stima nati nel seguirmi in questa avventura, domando di celebrare insieme la prima ricorrenza di 365 giorni di poesia, condivisione ed emozioni.
Vi invito a inviare alla redazione uno haiku, un senryū o un tanka con oggetto : CHANOKEBURI’s BIRTHDAY
Sarò lieta di raccogliergli in un piccolo cofanetto per questa occasione da rivivere insieme a voi e ai vostri amici.
Grazie di partecipare !
Inspirazione & Gioia !
Sinceramente vostra,
Lucia Fontana
Katsushika Hokusai, Buddha’s birthday, 1971-1972
Cha No Keburi sul web: profondità e spessore.
In un mondo virtuale, gli haiku, le immagini proposte, le sillogi, le traduzioni sono una tangibile realtà.
Un disegno bellissimo, che si arricchisce ogni giorno di nuovi tratti.
Dietro a tutto questo (per arrivare a tutto questo), tanta passione e tanto impegno…
Grazie, Lucia Fontana.
Pittore, anche le linee
che non appaiono nel quadro
appartengono alla tua arte.
(R. Tagore)
spring dawn
the cardinal moves
out of the cedar
the cat
in the daffodils
cardinal’s song